-
1 запросто
1) General subject: cheek by jowl, easy, hob-nob, hobnob, plainly, routinely, unceremoniously, without ceremony, with a wet finger, any day of the week, quite informally, without ado, without fuss, standing on one's head, easily2) Colloquial: hands down3) American: on the hoof4) Jargon: no problem, no sweat, ride a pony -
2 без дальнейших церемоний
without further ado наречие:without further ado (без дальнейших церемоний, сразу)without more ado (без дальнейших церемоний, сразу)Русско-английский синонимический словарь > без дальнейших церемоний
-
3 без дальних слов
without wasting words, without another wordwithout more/further ado; without delay ( немедленно)Русско-английский словарь по общей лексике > без дальних слов
-
4 без лишних слов
without wasting words, without another wordwithout more/further ado; without delay ( немедленно)Русско-английский словарь по общей лексике > без лишних слов
-
5 без предисловий
Русско-английский словарь по общей лексике > без предисловий
-
6 без дальних слов/разговоров
without much/more adoРусско-английский учебный словарь > без дальних слов/разговоров
-
7 хлопоты
General subject: ado (without more ado (without further ado) - без дальнейших церемоний, сразу), bother, botheration, business, cares, commissions, solicitudes, trouble, fuss -
8 шум
муж.noise; sound ( звук); murmur (приглушенный); hubbub, uproar (гам, гвалт); din (назойливый шум, грохот); ado (суета, суматоха); перен. sensation, stirпод шум дождя — to the accompaniment of the rain; with the sound of rain in the background
без шума — without a fuss, without any fanfares
дыхательный шум — мед. souffle
наделать шуму — to make a racket, to kick up a row; to cause a sensation
поднять шум — to make a noise; перен. to raise a clamour, to set up a clamour
шум боя — roar/din of the battle
шум в ушах — buzzing in the ears; tinnitus
шум ветра — noise/sound of the wind
шум волн — noise/sound of the waves
••шум и гам — hue-and-cry; hubbub; hullabaloo
-
9 сразу
at once наречие:straight away (сразу, тотчас)straight off (сразу, не обдумав)словосочетание:right off (сразу, немедленно)down on the nail (сразу, немедленно) -
10 не мудрствуя лукаво
1) General subject: without further ado, without evasion, without philosophizing, without a second thought2) Politics: without beating around the bushУниверсальный русско-английский словарь > не мудрствуя лукаво
-
11 ничтоже сумняшеся
1) General subject: nothing doubting, without any further ado, without a moment's hesitation, without doubting for a moment2) Obsolete: unabashed3) Bible: without the slightest doubt, without a moment's doubt (James 1:6) -
12 С-274
БЕЗ ЛИШНИХ (ДАЛЬНИХ) СЛОВ (РАЗГО-ВОРОВ) coll PrepP these forms only adv(to do sth.) immediately, without wasting time on discussion or argumentwithout wasting words (one's breath)without another word (in limited contexts) without further ado.В конце коридора его (поручика) уже ждут - два затхлых человека из тени. Неприятно усмехаясь, они загораживают дорогу и предлагают поговорить. Поручик без лишних слов принимается их бить и одерживает неожиданно лёгкую победу (Стругацкие 1). At the end of the corridor, the two moldy figures from the shadows are lying in wait for him (the lieutenant). Snickering unpleasantly, they bar his path and propose a little chat. Without wasting his breath, the lieutenant starts beating them up. His victory is unexpectedly easy (1a). -
13 без дальних разговоров
• БЕЗ ЛИШНИХ ( ДАЛЬНИХ) СЛОВ (РАЗГОВОРОВ) coll[PrepP; these forms only; adv]=====⇒ (to do sth.) immediately, without wasting time on discussion or argument:- [in limited contexts] without further ado.♦ В конце коридора его [поручика] уже ждут - два затхлых человека из тени. Неприятно усмехаясь, они загораживают дорогу и предлагают поговорить. Поручик без лишних слов принимается их бить и одерживает неожиданно лёгкую победу (Стругацкие 1). At the end of the corridor, the two moldy figures from the shadows are lying in wait for him [the lieutenant]. Snickering unpleasantly, they bar his path and propose a little chat. Without wasting his breath, the lieutenant starts beating them up. His victory is unexpectedly easy (1a).Большой русско-английский фразеологический словарь > без дальних разговоров
-
14 без дальних слов
• БЕЗ ЛИШНИХ ( ДАЛЬНИХ) СЛОВ (РАЗГОВОРОВ) coll[PrepP; these forms only; adv]=====⇒ (to do sth.) immediately, without wasting time on discussion or argument:- [in limited contexts] without further ado.♦ В конце коридора его [поручика] уже ждут - два затхлых человека из тени. Неприятно усмехаясь, они загораживают дорогу и предлагают поговорить. Поручик без лишних слов принимается их бить и одерживает неожиданно лёгкую победу (Стругацкие 1). At the end of the corridor, the two moldy figures from the shadows are lying in wait for him [the lieutenant]. Snickering unpleasantly, they bar his path and propose a little chat. Without wasting his breath, the lieutenant starts beating them up. His victory is unexpectedly easy (1a).Большой русско-английский фразеологический словарь > без дальних слов
-
15 без лишних разговоров
• БЕЗ ЛИШНИХ ( ДАЛЬНИХ) СЛОВ (РАЗГОВОРОВ) coll[PrepP; these forms only; adv]=====⇒ (to do sth.) immediately, without wasting time on discussion or argument:- [in limited contexts] without further ado.♦ В конце коридора его [поручика] уже ждут - два затхлых человека из тени. Неприятно усмехаясь, они загораживают дорогу и предлагают поговорить. Поручик без лишних слов принимается их бить и одерживает неожиданно лёгкую победу (Стругацкие 1). At the end of the corridor, the two moldy figures from the shadows are lying in wait for him [the lieutenant]. Snickering unpleasantly, they bar his path and propose a little chat. Without wasting his breath, the lieutenant starts beating them up. His victory is unexpectedly easy (1a).Большой русско-английский фразеологический словарь > без лишних разговоров
-
16 без лишних слов
• БЕЗ ЛИШНИХ ( ДАЛЬНИХ) СЛОВ (РАЗГОВОРОВ) coll[PrepP; these forms only; adv]=====⇒ (to do sth.) immediately, without wasting time on discussion or argument:- [in limited contexts] without further ado.♦ В конце коридора его [поручика] уже ждут - два затхлых человека из тени. Неприятно усмехаясь, они загораживают дорогу и предлагают поговорить. Поручик без лишних слов принимается их бить и одерживает неожиданно лёгкую победу (Стругацкие 1). At the end of the corridor, the two moldy figures from the shadows are lying in wait for him [the lieutenant]. Snickering unpleasantly, they bar his path and propose a little chat. Without wasting his breath, the lieutenant starts beating them up. His victory is unexpectedly easy (1a).Большой русско-английский фразеологический словарь > без лишних слов
-
17 без всяких яких
прост., шутл.without ceremony; informally; without further (more, much) ado; without mincing matters; without winkingИх послушать - плёвое дело себе жену, ребятам мать найти. Им - комедия, спектакль целый, а мне дом держать. Без всяких яких, в один пригляд, семью не собьёшь. (В. Шугаев, Арифметика любви) — If you listen to them, it's just too easy to find yourself a wife and a mother for your two children. For them it's a kind of entertainment, but I've got a home to keep going. You can't knock a family together without winking, just on the spur of the moment.
Русско-английский фразеологический словарь > без всяких яких
-
18 без церемоний
1) General subject: in a family way, without ceremony, without more bones, in a rough-and-tumble manner, without conventional niceties, without further ado, unceremoniously2) Makarov: bareknuckle, on the nod -
19 без дальнейших проволочек
1) General subject: without deferring any longer2) Obsolete: without more ado3) Makarov: without defer ring any longerУниверсальный русско-английский словарь > без дальнейших проволочек
-
20 церемония
жен.1) ceremonyцеремония подписания договора — signing ceremony:
2) мн. ч.; разг. презр. ceremony; formalitiesбез дальнейших церемоний — without any further formalities; without further ado
без церемоний — without ceremony, informally
См. также в других словарях:
without further ado — without further/more/ado phrase without any delay Without further ado, let’s begin the show. Thesaurus: happening or done quickly, suddenly or immediatelysynonym Main entry … Useful english dictionary
without more ado — without further/more/ado phrase without any delay Without further ado, let’s begin the show. Thesaurus: happening or done quickly, suddenly or immediatelysynonym Main entry … Useful english dictionary
without further ado — without further/more ado without any delay. And so, without further ado, let me introduce you to tonight s speaker … New idioms dictionary
without more ado — without further/more ado without any delay. And so, without further ado, let me introduce you to tonight s speaker … New idioms dictionary
without further (or more) ado — without any fuss or delay; immediately. → ado … English new terms dictionary
without further ado — without any more talk or activity. Without further ado, here is my list of the ten best restaurants in St. Louis … New idioms dictionary
without further ado — without adding any additional words of introduction … English contemporary dictionary
without further — ● ado … Useful english dictionary
ado — [[t]ədu͟ː[/t]] PHRASE: PHR with v If you do something without further ado or without more ado, you do it at once and do not discuss or delay it any longer. [OLD FASHIONED] And now, without further ado, let me introduce our benefactor … English dictionary
ado — n. 1) to make (much) ado about, over 2) without much ado * * * [ə duː] over to make (much) adoabout without much ado … Combinatory dictionary
ado — a|do [əˈdu:] n [Date: 1300 1400; Origin: at do to do, being done ] without more/further ado without delaying or wasting any time ▪ So without further ado, I ll now ask Mr Davis to open the debate … Dictionary of contemporary English